とりあえずスペイン語で。

海外生活・スペイン語勉強・海外のあれこれを気長に書いていくブログです。

MENU

いろいろな色を使ったスペイン語フレーズ集

f:id:ryo1192:20181119045526j:plain

 
色を使ったスペイン語のフレーズをまとめました。
以前の記事では黒と白を使ったスペイン語を紹介しましたが、
今回はその他の色のフレーズです。
それではどうぞ♪

www.spain-ryo.net

 

色【Color】

No hay color 

違う
 
例文
Entre iphone3 y iphone X no hay color.
iPhone3とiPhoneⅩはだいぶ性能が異なります。
 

Tener otro color

(物・人)が良くなっている。

 
例文
Mi casa está reformado. ahora tiene otro color.
私の家はリフォームをしています。今よくなりました。
 

Para gustos los colores 

好みが違う

 

例文
A mime gusta  el norte de españa. ati te gusta el sur de españa.para gustos los colores.
私は北スペインが好きだけど、君は南スペインが好きだ。好みが違うね。
 
 

赤【Rojo】

Estar al rojo vivo

鉄が熱く赤くなる・ヒートアップ
 
例文
El metal está al rojo vivo.
鉄が熱くなり赤くなる
 
El partido está al rojo vivo.
試合がヒートアップする
 

Ser un/a rojo/a

左翼
 
例文
Ella es una roja . declara su idea en elpublico.
彼女は左翼で公共の場で彼女のアイデアを宣言する。
 

Estar rojo/a de rabia

激怒する
 
例文
Cuando le dijé sobre su ex-novio, estuvo roja de rabio.
 私が彼女に元彼の事を言うと、激怒した。
 

Estar en números rojos

赤字である。お金がなく借金ある
 
例文
Abuséde la tarjeta de crédito. estoy en números rojos.
クレジットカードを使いすぎたので、赤字になってしまった。
 

Ponerse rojo (como un tomate)

恥ずかしがる
 
例文
Si tengo que hablar en frente de mucha gente. Me pondría rojo.
 もし大勢の人の前で話さなければならない時、私は恥ずかしがってしまうだろう。
 

ピンク【Rosa】

 

Ver la vida de color de rosa

ポジティブに考える
 
例文
Ultimamente tiene la negra  pero siempre ve la vida de color rosa.
最近運が悪いがいつも彼はポジティブ思考である。
 

Novela rosa

ロマンティックな小説
 
例文
Yo admiro rosa novela japonesa así que me voy  a japon a buscar pareja.
日本のロマンティック名小説に憧れ、日本へ恋人を探しに行く。
 
 

Prensa rosa

有名人のゴシップ雑誌
 

Estar como una rosa

完璧でいる
 
例文
Hemos pasado toda la noche en vela pero ella está como una rosa.
 寝ずに一晩中起きていたのに、彼女は普段通り完璧だ。
 

緑【Verde】

Estar verde

経験がない・まだ青い熟してない
 
例文
Fruta está verde, es pronto para comerla.
そのフルーツを食べるにはまだ熟してない
Mi jefe no quiere trabajar conmigo porque estoy verde.
私の上司は私がまだまだ未熟なので、一緒に働きたがらない。
 

Dar luz verde

チャレンジする
 
例文
Mi empresa no ha inventado a stock. va a dar luz verde.
私の会社は株に手をつけた事がないので、チャレンジする
 

Chiste verde

性についての冗談
例文
Mi amigo siempre cuenta chistes verdes a las chicas y estas lo odian.
私の友達はいつも性的な冗談を言うので、女の子が嫌がっている。
 

Poner verde a alguien

非難する
 
例文
Si tiene tiempo para poner verde a otra gente, concentrate  en tus cosas.
 人の非難をしている時間があるなら、自分のことに集中すべきだ
 

その他の色

Ponerse morado

めっちゃ食べる
 
例文
Siempre me pongo morado estoy como una foca.
 私はいつもたくさん食べるので、太っている。
 

Comerse una marrón(coloquial)

したくない事をする
うまくいかなかったものの責任をとる
 
例文
Mañana nadie quiere hacer una presentación a mi jefe. me he comido un marrón de hacer la presentación.
誰も明日のプレゼンテーションを上司にしたがらないので、私がする事になってしまった。
 

Prensa amarilla

センセショナリズムの雑誌
 
例文
A mi no me gusta prensa amarilla
経験主義の雑誌が嫌いだ。
 

Ser una persona gris.

感情の起伏があまりない
 
例文
Nunca le he visto él se rie. es una persona gris.
一度も彼が笑ったところを見たことがないので、感情の起伏があまりない人だ。

 

 

Tener sangre azul

王族の血筋を持った人
 
例文
Su familia es royal en inglaterra. tiene sangre azul.
彼の家族は王族なので、彼は王族である。
 

Principe azul

完璧な男性
 
例文
Mi novio siempre me trae regalo. es mi principe azul.
 私の彼氏はいつも私にプレゼントを送ってくれる、完璧な男性だ。
 

Media naranja

理想的な恋人
 
例文
ella tiene mismas hobby que yo. llevamos saliendo 10 años juntos. es mi media naranja.
彼女は私と同じ趣味を持っており、10も一緒にいるので、彼女は私の理想の相手だ。